Ariana se hace tatuaje en japonés y no significa lo que quería
Ariana Grande ha comenzado el 2019 con el pie derecho y es que recientemente “7 Rings” segundo sencillo de su nuevo álbum “Thank u, next” debutó en la primera posición del Billboard hot 100, siendo este su segundo número uno en dicho chart, algo que sin duda lo tiene más que merecido.
LO MAS LEÍDO —> Esta es la casa de Yalitza Aparicio que tiene en Oaxaca
Ante esto, la cantante decidió realizarse un tatuaje para festejar el lanzamiento de este tema, aunque hubo un gran error que sin duda ha causado mucho asombro y risas en redes sociales, y es que el tatuaje se lo hizo en letras japonesas en la que supuestamente decía “Siete anillos”, aunque el significado no es el que ella quería.
Ariana poste en su cuenta de instagram la foto de su tatuaje que diceshichirin. El kanji (Shichi) significa “siete”, mientras que (rin) significa “anillo, círculo, rueda”, sin embargo al combinarlo tienen un significado diferente y es que la palabra hace referencia a una “pequeña parrilla de carbón”, algo que no es lo que ella esperaba.
Ariana Grande”s new tattoo “七輪” means Japanese style bbq grill, not 7 rings. If you want to know about 七輪, just google “SHICHIRIN” pic.twitter.com/HuQM2EwI62
“” *amo* (@hey__amo) 30 de enero de 2019
Dicha imagen ya fue eliminada de instagram, aunque usuarios de redes sociales se han expresado sobre esto, algunos de manera extrema. Algunos llorando, y otros indignados por esto, hecho que sin duda Ariana jamás olvidará, aunque aseguramos que seguramente ya está tratando de solucionarlo, además de que ella aclaró que no se hizo el tatuaje completo porque le dolía demasiado. “Esta parte de la mano tierra mucha piel así que no durará mucho tiempo“, contestó.
Ariana Grande”s new tattoo “七輪” means Japanese style bbq grill, not 7 rings. If you want to know about 七輪, just google “SHICHIRIN” pic.twitter.com/HuQM2EwI62
“” *amo* (@hey__amo) 30 de enero de 2019